Thursday, November 10, 2022

cyclops-sarandapikhos-versus-Turkic-cyclops-tepegoez

 

Cyclope-Kyklop-Tepegöz-Kiklop

Sarandapikhos diye bir kiklop var. Hakkında çok bilgi bulamadım. Zeus’un oğlu diyen var. Giritli bir efsane. Kiklopun Türkçesi Tepegöz. Bir bilen adam Türkçe Tepegöz adını Sarandapichos’taki DAPİKOS’tan getiriyor/2 Tepegöz/Töpekös sözcüğü Öztürkçe. Nasıl olcak?


Bu ancak tam tersi olsaydı mümkün olabilirdi. Bu kelimeler birbiriyle ilişkili ise, o zaman kökeni Tepegöz olmalıdır.


*


ENGLISH VERSION:


There is a cyclops called Sarandapikhos. 

I couldn't find much information about it. Some say he is the son of Zeus. A Cretan legend. 

 Cyclops in Turkish is Tepegöz. C. S. Mundy brings the Turkish name/word "Tepegöz" from DAPIKOS in Sarandapichos:


Ortacag'da Türkler - Michel Balivet



The word Tepegöz/Töpekös is Turkish. How is it possible?


It can only be possible, if it were the other way around. If these words are related to each other, then Tepegöz (Overhead eye / hill eye) should be the origin.  


Source/Kaynak:


Ortacag'da Türkler - Michel Balivet



*


Uzunbacak Adem

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.

pliny-mieotis-region-and-its-nations

  * Pliny writes about some tribal names near Lake Mieotis. The interesting ones for me are: Sauromatæ Gynæcocratumeni (the husbands of the ...