Kısa sözcük, uzun tweet.
ALEV
Sizce Türkçe mi?
Eren Farsça, der
Eyuboğlu Türkçe
Gülensoy incelemez
Nişanyan Türkçe>Farsça der.
Ben de Sümerce zal (to shine) ve zalag'ı (radiant) yanına koyayım, bir de Macarca csillag (yıldız).
Soru:
Proto-Altaic: *zi̯oĺa' (to shine) uyar mı yanlarına?
*
Short word, long tweet.
ALEV (FLAME)
Do you think it is Turkish?
Eren says Persian
Eyuboglu Turkish
Gülensoy does not review
Nişanyan says Turkish>Persian.
Let me put the Sumerian zal (to shine) and zalag (radiant) next to it, and the Hungarian csillag (star).
Question:
Proto-Altaic: Could *zi̯oĺa' (to shine) suit them?
*
UZUNBACAK ADEM
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.