Homeric words with a possible Turkic etymology letters Π and P (P and R)
Homeric word | meaning | Türkic word | meaning | other info |
Paeonian, pl. the Paeonians, a tribe in Macedonia and Thrace, on the river Axius, allies of the Trojans, Il. 10.428, Il. 16.287, 291, Il. | Bay (Chuvash Poyan) | 1 rich, noble 2 many, numerous | OTurk. baj 1 (Orkh., Yen., OUygh.); Karakh. baj 1 (MK, KB); Tur. baj 1; Gag. baj 1; Az. baj 1; Turkm. bāj 1; MTurk. baj 1; Uzb. bɔj 1; Uygh. baj 1; Krm. baj 1; Tat. baj 1, bajtaq 2; Bashk. baj 1; Kirgh. baj 1; Kaz. baj 1; KBalk. baj 1; KKalp. baj 1; Kum. baj 1; Nogh. baj 1; SUygh. päj 1; Khak. paj 1; Oyr. baj 1, bajtaq 2; Tv. baj 1; Chuv. pojan 1; Yak. bāj 1; Dolg. bāj, bājdak, bājdɨk 1. ◊ EDT 384, VEWT 56, TMN 2, 259, ЭСТЯ 2, 27-29, 36, Лексика 304, 332, Федотов 1, 440, Stachowski 55, 56. Turk. > Mong. bajan ‘rich’ (KW 29, Щербак 1997, 103), whence Evk. bajan etc. (TMN ibid., Doerfer MT 37). | |
concubine | bala | child, | ||
παν-αίολος | all-gleaming, glancing | yal- | to shine, to blaze | |
sideways, Il. 23.116† | anta | there | Ön-?: front, face; see ἄντα • (ánta) (epic): over against, face to face | |
παρδαλέη | bars/pars | leopard, panther | Hittite: parsanas, Frisk shows that it could be a Türkic word. | |
cheek, jaw; cheekpiece of a bridle, Il. 4.142. | Proto-Altaic p ̔lo cheek: Tung. *pul-; Mong. *hurul; Jpn. *p-p (~-ua-); Kor. *pór-. | |||
παρ-ιαύω | sleep by, Il. 9.336†. ([ΕΤΥΜΟΛ. Ρήμα με αναδιπλασιασμό (-ι-) τόσο στον ενεστώτα όσο και στους άλλους χρόνους (πρβλ. μέλλ. ιαύσω, αόρ. ιαύσαι), το οποίο ανάγεται σε ρίζαau- «κοιμάμαι, διανυκτερεύω» (πρβλ. αυλή). Το ρ. ιαύω πιθ. να συνδέεται με το ενιαυτός]. | uu | to sleep | link for meaning: https://lsj.gr/index.php?title=ιαύω&mobileaction=toggle_view_desktop |
Paris, son of Priam, who by the help of Aphrodīte carried off Helen from Sparta and thus brought on the war with Troy, Il. 24.28 | Baris/Pars | leopard | ||
the verb of passivity, meaning to be affected in any way, in Homer regularly in a bad sense, suffer, | bas- | to press | ||
any loud sound of things striking together, crash of falling trees, chattering of teeth, dashing of waves, din of combat, Il. 16.769, Il. 13.283, Il. 21.9, 387. | badar badar | with a loud noice | also see PTurk. *tep- / *dēp- to stamp, tramp | |
tread; fig., κατὰ(adv.) δ᾽ ὅρκιαπάτησαν, ‘trampled under foot,’ Il. 4.157†. | tep-/dep- | to stamp, tramp | ||
hick, stout, as of a thick jet of blood, Od. 22.18 | *bek | firm, solid, stable | ||
Πείροος | son of Imbrasus, a chief of the Thracians, slain by Thoas, Il. 4.520, 525. | Bamsi Beyrek, Bay Beyre, Bay Bura | all the names of a hero in Oghuz legends | Bey: sich, Herr; Bura: male camel; beyre: a child of a bey |
πέλεια | wild dove, wild pigeon. | pltorV (/-ld-) a k. of small bird: Tung. *pilti-; Mong. *bolǯir- / *boldur-; Turk. *bɨldur- (*buldɨr-); Jpn. *pàtuâ; Kor. *pìtùrí. —— >?Pelikan, too? | ||
axe or hatchet, for felling trees, Il. 23.114, Il. 17.520; double-edged, Od. 5.234, see ἡμιπέλεκκα. A sacrificial instrument in Od. 3.449. | balta | axe | <PTurk baltu (see Akkadian baltu). | |
fifty: actually five times ten | on | ten | ||
a Trojan, son of Meges, slain by Patroclus, Il. 16.695†. | ?börü | wolf | ||
elbow, then fore - arm, arm, Il. 21.166, Od. 17.38. Also centre-piece of a bow, joining the arms (horns) of the weapon, being the part grasped by the left hand in shooting | PTurk. *bogum | joint (сустав) | bugu joint: Tung. *bog-; Mong. *bog-tu; Turk. *bogum; Jpn. *pu. : compare From Proto-Hellenic *pā́kʰus, from Proto-Indo-European *bʰeh₂ǵʰus. Cognates include Sanskrit बाहु (bāhu, “arm”), Old Persian𐎲𐎠𐏀𐎢 (b-a-z-u /bāzu/) (Persian بازو(bâzu)) and Old English bōg (English bough). | |
πέρην | beri/berü | PTurk. *bEr- 1 southern, right 2 to the South, to the right | The usually related berü ‘this side, here’ etc. (EDT 355, ЭСТЯ II 124-125) should be rather kept apart. It is unclear morphologically (bērü < ber-rü seems to be a unique development) and may be derived from the demonstrative bu ‘this’, just like naru, aŋaru, onaru ‘that side, there’ is derived from the demonstrative stem an- ‘that’ (see Brockelmann 1954, 134). | |
πέρθω , | πέρθαι: sack, plunder, lay waste, regularly of cities, ἄστεα, πόλιν, Il. 2.660; pass., Il. 16.708, Il. 24.729. | PTurk. *bert- | to break, damage, wound | |
Periboea.—(1) daughter of Acessamenus, mother of Pelagon, Il. 21.142.—(2) daughter of Eurymedon, mother of Nausithous by Poseidon, Od. 7.57. | (the female version of börü-buga?(wolf bull) | official meaning „surrounded by cattle“ (not better than my proposal) | acc. to wiki: In Greek mythology, the name Periboea (/ˌpɛrɪˈbiːə/; Ancient Greek: Περίβοια "surrounded by cattle" derived from peri "around" and boes "cattle") refers to multiple figures: | |
dappled, as specific name of a kind of eagle, Il. 24.316†. | börü | (grey) wolf | Mong. *beltereg is a regular metathesis < *berteleg. Mong. börtü (berte) činua is translated as ‘multicolored wolf (name of the legendary ancestor of Chinggis Khan)’ and börtü is glossed in L 128 as ‘mottled, speckled, grey’ - but in fact it is basically used with činua and is probably the original deriving stem of beltereg. -büri in MMong. ǯö’e-büri, WMong. čögebüri ‘jackal’ may be borrowed < Turk. (see Щербак 1997, 163). | |
elbow, then fore - arm, arm, Il. 21.166, Od. 17.38. Also centre-piece of a bow, joining the arms (horns) of the weapon, being the part grasped by the left hand in shooting, Il. 11.375, Od. 21.419 (πᾶχῠς(pâkhus) — Aeolic) | PTurk. *bogum | joint | Proto Altaic bugu joint: Tung. *bog-; Mong. *bog-tu; Turk. *bogum; Jpn. *pu. | |
πῖδαξ | spring, fountain | ?bulak | spring, fountain | a Pre-Greek word |
braided, twisted. | Turk. *bilik, *bEĺ-mek(e) | wick | pelik < bölük (divided, seperated) | |
ock of hair, pl., Il. 14.176†. | pelik < bölük | divided, seperated | ||
city | boliq | city | ||
many times, often. | bol | abundant, full | ||
***MANY ***πολύ*** words*** | meaning many, much | bol | abundant, full | πολύς, πολλή, πολύ , peculiar forms, πολλός, πολλόν, πουλύς (also fem.), πουλύ, gen. πολέος (Od. 20.25), acc. πουλύν, pl. nom. πολέες, πολεῖς, gen. πολέων (Il. 16.655), πολλα?ων, πολλέων, dat. πολέσι, πολέεσσι, acc. πολέας, for comp. and sup. see πλείων, πλεῖστος: much, many, with numerous applications that call for more specific words in Eng., as ‘long,’ of time, ‘wide,’ ‘broad,’ of space, ‘loud,’ ‘heavy,’ of a noise or of rain, etc. πολλοί (Att. οἱ πολλοί), the many, the most, the greater part, Il. 2.483, |
very dry, parching, Il. 11.642†. | kak | dry | ||
panther, leopard. | bars/pars | leopard, panther | ||
first-born, Il. 11.249†. | bir: 1 | birinci: first | PKor. *pìr- at first, begin (сначала, впервые, начинать): MKor. pìrs, pìrsó; Mod. piroso. ; PMong. *büri all, each | |
πρό-γονος | pl., earlier-born lambs, ‘spring lambs,’ ‘firstlings,’ Od. 9.221† | kong | sheep | >koyun: Modern Turkish sheep |
only pl., forestays of a ship, ropes extending from the mast to the inner portion of the bows, Il. 1.434, Od. 2.425 | PTurk. *daŋ- to bind together | See other Altaic words: t ̔úŋi ( ~ -o-) rope, to bind: Mong. *tüŋge; Jpn. *túnk-; Kor. *toŋ-. | tằnŋù to bind, rope: Tung. *daŋ-; Turk. *daŋ-; Jpn. *tùnà; Kor. *tan. (First word is Proto-Altaic) | |
πρυλέες | dat. πρυλέεσσι: heavyarmed foot-soldiers | birle | with, with somebody, together > Modern Turkish word birles-: to come together > Modern Turkish birlik (a military unit) | acc. to Frisk probably Pre-Greek, „etymologie dunkel“ |
a Lycian, slain by Odysseus, Il. 5.678†.; pritanis means a commander | bir: 1 | the first one? | Paralle to Etruscan purϑne, eprϑni | |
foreland, headland | burun | a nose, and a geogr. term too, meaning the part of the land, that stands out | the parallel meanings of both terms are startling | |
lately, recently. | burun | lately, recently | ||
???? All Greek / Latin „PRO“ words ???? | ||||
πρό-ίάλλω | send forth | yol | road | |
πτυω | spit forth | tüpkür- | to spit | |
πύκα | thickly, strongly, Il. 9.588; met., wisely, carefully; φρονεῖν, τρέφειν, Il. 5.70. | pek/bek | firm, solid, stable | etymology unclear |
lose, thick, compact; θώρηξ, ἀσπίς, χλαῖνα, Od. 14.521; with reference to the particles or parts of anything, νέφος, φάλαγγες, στίχες; of a bed with several coverings, ‘closely spread,’ Il. 9.621 ; πυκινὰπτερά, perhaps to be taken adverbially, of the movements in close succession (see below), Od. 2.151, etc.; of thick foliage, ὄζος, θάμνος, υ?λη; ‘closely shut,’ ‘packed,’ | bük-: 1 to bow, bend 2 to curve, bend, wrap smth | to block, to bend, to build a barrier, set up | ||
interrog. adv., how? in what way? | bu | this | ?> böyle: in that way | |
πώς | enclitic indef. adv., somehow, in some way; if in any way, perchance, perhaps; w. neg., by no means. | bu | this | ?> böyle: in that way |
* | ||||
chine, back - piece, cut lengthwise along the spine, Il. 9.208†. | arka | back | ||
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.