Paulys RE'ye bakarken bir sözcük hemen gözüme battı/1
Antik Yunanca καλιά (kalia), anlamı kulübe; ahır; kuş yuvası.. yani kalınan bir yer! Köken bilinmiyor/2 Bizim kal- eylemiyle birebir eşleşmesi ilginç değil mi? 'Kalmak'tan > Kalı = Kalma yeri /3 Türkçe kaynak/4*
ENGLISH VERSION
One word caught my eye as I looked at Paulys RE/pic1
Ancient Greek καλιά (kalia), meaning hut; barn; bird nest..
so> a place to stay!
Its origin is unknown/pic2
Isn't it interesting that it exactly matches our Turkish root kal-? > Kali from Kal-(verb) = to stay /pic3
Turkish source/pic4
*
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.