![]() |
Pre-Greek Speech on Crete. Evidence for pre-greek speech on Crete from Greek alphabetic sources
*
Today I have finished the work with searching the book above for the Türkic word.
And I am not unsuccessful.
Here are my findings:
*
Cretan place name | info | Türkic word | info | other info |
Allaria | a city whose cite is unknown | alar- | be dazzled | < al-, ala- |
Aptara | a city to the south of Kolpos Soudas | apa: mother/father | +t: Plural suffix | ara: a place between. Mr. Brown notices that the similar names Patara, Pttara and Aptara are all Pre-Greek. |
Araden | a city in the south | ara | a place in between | arıt-: to clean, ARITAN? |
Batheia | Place near Kadonia | bat- | to dive, to enter, to go down | Brown says „derived from βαθυς“ meaning profound, deep |
Diktunnaion | from the name of Cretan goddess DIKTUNNA | tik-/dik: 1 to plant vertically 2 vertical | ana: mother | |
iardanos | a river whose identification is unknown | yar | a steep slope on the edge of a river, a cliff | OR yar ~ yer?; yartan: part, half, piece, portion |
Inachorion | a town | inak | a Türkic name / title that we know since 9th C. Inak et-Türki A Khazarian Türk slave by the Abbasid Arabs (enslaved in ca. 815) | Inachos is the river of the valley |
Kantanos | a city in the south | kantan | from where | OR kan-: to get sated. > kantur-: to let somebody be sated (Suya kanmak is modern Türkic and means to drink enough) |
Kara | a village near Kantanos | kara | black; holy; great | etymology |
Koite | an island | koytu/kuytu | a deserted, quiet, inconspicuous place | kud-: to pour, to pour our (water) > Kudug: well |
Korion | a village near the Lake Koresia | korıġ | reserve, protected area | <korı- to protect |
Kuthera | an island of Crete | kut: luck, divine mercy, happiness | er: men | or kut-yer (place); Brown notices: The name is cognate with Kutheros, a deme in Attika. |
Korukos | name of peninsular on west of the Gulf of Kisamos | kurug-luk: bow-case, quiver | OR <korı- to protect. Brown notices Greek κώρυκος = leather sack, punch-bag and doesn’t show its similarity to Türkic Kurug-luk | |
Lipara | name of place near Κυδωνία, | ara | a place in between | |
Lisos (also Lissa, Lissos) | city and harbor on south coast near the modern village of Aikyrkós. | ılı- to get warm | su: water | il: state; home |
Minoa | Minoan | bing/ming | thousand | |
Oreia | name of a region | orı | valley, pit, sinkhole | OR or: a higher place |
Pergamon | a small city to the west of Κυδωνία, The name is of pre-Greek origin, cf. Πέργαμον in Mysia; in Epeiros; and Πέργαµος/Πέργαµον, the citadel of Troy. It is derived from the root purg-~perg- (stronghold) | berk | mighty, strong, sturdy, solid (these are parallel to „stronghold“. | Chuvash: parga |
Polichna | icty south of Κυδωνία | bölük: divided; a art (of something) | see Wallach (probably from Turkic Bölük) | |
Tarra | city on the south coast near the modern village of Ayia Rouméli. | tarıġ | all kinds of crops, grains | iThe name is found also in Lydia |
Khersonesos | a locality named by Ptolemaios | karşı: opposite | su: water | |
Aksos Αξος | city on the northern foothills of Psilorítis | Aksu | White water | |
Arkesion | name given to the cave of Zeus on Mount Ida | arka | back, backing | |
Ida | a mountain | daw/dau/tau | mountain | idi: master, owner |
Aetoa αητώα | he name of the larger of two islands south of Ψυχήιον, and west of Μάταλα | ay: moon | ? toġ-: to rise (of moon/sun) | |
Soulia, Σουλία; Sulia | Harbour town of Σύβριτα, on the site of the modern Ayla Galini. | su/suw/sub: water | +lV: suffix with the meaning „with“ | Suwlag: in Uyghur we see theis wird meaning trough (German Pferdetränke)…. Brown notices further: The name is not Greek. Fick compares the name to Συλοσών in Samos, Σύλλειον in Pamphylia, and the Συλίονες in Illyria |
Subrita Σύβριτα (The name is also recorded as: Σούβριτα, Σύβριτος, Σούβριτος, Σίβρυτος, Σέβυρτος.) | city southwest of ᾿Ελεύϑερνα, near the modern village of Thrönos | su/suw/sub: water | ||
᾿Αμνισός Amnisos | river, now called the Karterós, and also small harbour town at its mouth | su/suw/sub: water | ||
Axápva Acharna | village, now known as Arkhánes, on the eastern foothills of mount Juktas | ak-: to flow | ak- as a verb could be used in military jargon meaning sth like sneak attack | Brown admits: For the naming of a place from a fish name, cf. Astale in West-Central Crete. Admittedly it seems a little strange in the case of Acharya as the village was some way inland. One is reminded also of the Attic deme. |
Γόρτυν/Γόρτυς Gortun | city in central Crete, at a later date the administrative centre of the Roman province of Crete. | kur-: | to erect (a building), to establish | like in Kurgan OR KORI-: to protect |
*’Epov Eron | a name, possibly in the Γόρτυν area | er: soldier, man | on: 10 | known only from its ethnicon Ερώνιοι |
Καρνησσόπολις Karnessopolis / Karnassos | according to Hesykhios another name for Λύττος | su: water | ||
κεσχορα | name of an area near Γόρτυν. | or-: a higher place | OR ara: place in between | |
Κνωσός/Κνωσσός | a famous city on Crete | su: water | the Non-Greek suffix +ινθος could be Turkic, too, meaning „there“ like -sso, meaning water, that we see by many rivers. ………But Furnée suggests rather a connexion European origin. with Nesite tapar- ‘to reign, rule', Hattic and Palaic tabáinas; Nesite labarna- ‘ruler, sovereign' and that λαβύρινδος is to be understood as "King's house' rather 161 than 'House of the Double-Axe———- TAPAR could mean the worshipper and +suffix ntha could mean „there where the people worship“ | |
Πύρανϑος Puranthos | small city in the area of Γόρτυν | burçak: bean | OR bur-: to smell nicely, +anta > Buranta: where it smells nicely | For the first elements of this name, cf. πυρος -oπυρος, a word of pre-Greek origin meaning "wheat" |
Τύλισος | city near the modern village of Tylisos,which still preserves the ancient name. | tolu: full | tolı: hail | su: wasser |
καλολακκα Kalolakka | Locality named in treaties | kalı | place to stay | |
Barse | meaning unknown | bars | leopard | |
Akel- | found in river names | Akeles, Acheles, Acheloos | akığ/akığlı | flowing, current/that that is flowing |
Berekunthos Βερέκυνδος | meaning unknown | berk | strong | |
δίβαν/δίφαν diban/diphan | snake | there are 3 Türkish words for snake YILAn, SARGAN; EVREN and all end with +en/+an (maybe Dragon, too?) | ||
ὄδρυν | Mountain in Thessaly | otru | middle, front, against | possibly also occurs in Mycenaean o-du-ru-we =«—pre-Greek *odru--*othru-.) |
Etymology | Kelime Kökeni | Köken | Etymologie |
*
(A small note: Pre-Greek on Crete was not Semitic and not Indo-European. What is left on this area? Right: Türkic).
*
Uzunbacak Adem
*
Link for the book: https://archive.org/details/pre-greek_speech_on_crete/mode/1up?q=barse
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.