Thursday, May 26, 2022

Istria-gezisi-Istrian-Trip-Istrische-Reise

Buje-Buie



Buje, Hırvatstan’ın Adriyatik kıyısında küçük bir kent. Gezip görmek iyi geldi.

3 Osmanlı Türkçesi sözcük gördüm bugün: Kula < Kule (tower) Ajvar < Havyar (Caviar (because of color)) Cevapçiçi < Kebap (grilled meat) * Tamam, bilinen sözcükler ama ben yine de yazayım dedim.





*

😔OBITUERY😔 Adembegovic < Adem Bey The first Adem of this line was probably a Herr > Herr Adem His and my name lived and live here on Adriatic Coast. 3 words that I immediately recognized on it: Djed: Granpa Sati: hour/o‘clock * 😔RIP Adem Beg’s grandson😔


*
Here I have a very funny/interesting picture #Markuslöwe #Lion of St. Mark the symbol of Venetian Republic From Motovun / Montona from Istria Enjoy it:


#Markuslöwe #Lion of St. Mark *

Bugün eskiden Venedik Cumhuriyeti’nr ait İstriya kasabaları olan Momyan Gıroznıyan Motovun’u gezdim. Birkaç görsel bırakayım! * 🇬🇧I have visited today 3 ex Venetian towns in Istria: Momjan Groznjan Motovun Some impressions!





*



Teatro romano / Trieste / Italia:

Teatro romano / Trieste / Italia:
*

Poreç kentinden bir bahçe. A garden from Poreč/Croatia:

*

Uzunbacak Adem

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.

Pre-Greek-agalma-Proto-Tuerkic-kaling

  Englisch Dowry - Türkish Kalın - German Mitgift / Aussteuer * There is an Ancient Greek word agalma/ ἄγαλμα meaning  jewelry, votive gift,...