Tuesday, July 16, 2019

Latin-Scorpio-versus-Akkadian-Agarabio

I have written about Scarabeo:

https://uzunbacakadem.blogspot.com/2019/05/etymologicaladditionalinfoscarabeokarab.html

In summary, I have written that Scarabeo (English scarab) could have a Turkish etymology, because the both building components (cara & beo) sound very Turkish.

(S) cara - beo = kara büyü = the black bug => kara = black; büyü (böğü) = bug

And newly I have seen on Twitter:

Agarabio is the Akkadian version of Scorpio. And when we open up this word, we could see:

agara-bio (Latin (s) cor-pio) has the formal similarity to (s)cara-beo.

When scarabeo is the black bug, then agarabio could be:

* the white bug = agar- (to get (white)) büyü => (ak, ag = white)
or
** the pain bug = agri (agir-) büyü (agri: pain, agir- = to get painful)
or
*** the burning bug = yakar büyü = (yak-ar = the burning, in German "brennen", "das brennende")

By both of them we have the word -beo- or -bio- and they are 100 % compatible with the Turkish     "-büyü-" or "-böğü-" (read it like böü)=> word for Bug.

Below you can read about büyü, böğü beo and other similar words from wikipedia (and from me).

Uzunbacak Adem

********************************************************************************


"From Ancient Greek κάραβος (kárabos, beetle, crayfish), a foreign word. Origin unclear; the irregular suffix and phonetics suggest Pre-Greek[1]Ancient Macedonian[2] or Semitic[3] loan. Also see Latin scarabaeuscarabusArabicعَقْرَب‎ (ʿaqrab) and قَارِب‎ (qārib)."

Jetzt addiere ich meinen Vorschlag dazu: Karaböcek = Das schwarze Käfer (1 zu 1 Translation aus dem Türkischen). Kara bedeutet die Farbe schwarz. Böcek kommt von alten Wörtern bög, böğ, böy, mit der Bedeutung eine Art Spinne (später auch für kleine Insekte). (Die Nachsilbe -ek ist eine oft verwendete Nachsilbe im Türkischen, heute noch).

Wenn wir jetzt das Wort Skarabäus uns vornehmen sehen wir sofort dass die beiden Wörter Skarabäus und Karaböcek miteinander kompatibel sind. Eine mögliche etymologische Erklärung?

Ein ähnliches Wort ist "büyü" = Magie, dessen alte Form Bögü (siehe oben bög, böğ, böy) ist. Bögü war ursprünglich ein religiöser Mensch eines Tempels (türkischer Herkunft) in Mittelasien, der die Zeremonien angehalten hat. Die Bögü haben tausende Jahre lang den Menschen Wissen über unerklärliche Sachen erzählt, erklärt und waren anscheinend sehr geheimnisvoll.(Quelle: Eyuboğlu) 
Von daher kommt dann auch die Bedeutung mit "Magie". 

Übrigens, Bögü und  Magie (agr. μάγος mágos „Weiser) sind sich allerdings auch sehr ähnlich. 

Jetzt kommt WikiWissen:

"Das Wort Magie (agr. μαγεία mageía) geht auf agr. μάγος mágos „Weiser“ zurück. Dem liegt apers. magus zugrunde, der Name eines Volksstammes mit priesterlichen Obliegenheiten, der im Altertum im Nordwesten des heutigen Irans lebte.[5] Nach dem griechischen Geschichtsschreiber Herodot (490 bis ca. 425 v. Chr.) waren unter ihnen besonders viele Weise, die sich mit Traumdeutung und Astrologie beschäftigten. Der Begriff mágos wurde deshalb synonym mit „Weiser“ verwendet.[4]"


"The English words magicmage and magician come from the Latin magus, through the Greek μάγος, which is from the Old Persianmaguš ("magician").[27] The Old Persian magu- is derived from the Proto-Indo-European *magh ("be able"), which was absorbed into the Iranian language; Iranians thereafter began using the word maguš ("magician"; i.e., an "able [specialist in ritual]") or *maghu, which may have led to the Old Sinitic *Mᵞag ("mage" or "shaman").[28] The Old Persian form seems to have permeated Ancient Semitic languagesas the Talmudic Hebrew magosh, the Aramaic amgusha ("magician"), and the Chaldean maghdim ("wisdom and philosophy"); from the first century BCE onwards, Syrian magusai gained notoriety as magicians and soothsayers.[29]
The Magi are mentioned in both the Book of Jeremiah and the Behistun Inscription of Darius I, indicating that they had gained considerable power and influence by the middle of the first millennium BCE.[30] A number of ancient Greek authors discuss these Persian mágoi in their works. Among the first to do so was the historian Herodotus, who states that the mágoi were one of seven Median tribes and that they served as functionaries at the court of the Achaemenid Empire, where they acted as advisers to the king.[31]According to Herodotus, these Persian mágoi were also in charge of various religious rites, namely sacrifices and the interpretation of dreams.[32]"

Was meinst Du?

Und was ist jetzt mit dem Bug? (bög, böğ, böy)

etymonline sagt: (Ich habe unterstrichen)

bug (n.)



"insect, beetle," 1620s (earliest reference is to bedbugs), of unknown originprobably (but not certainly) from or influenced by Middle English bugge "something frightening, scarecrow" (late 14c.), a meaning obsolete since the "insect" sense arose except in bugbear (1570s) and bugaboo (q.v.).
Probably connected with Scottish bogill "goblin, bugbear," or obsolete Welsh bwg "ghost, goblin" (compare Welsh bwgwl "threat," earlier "fear," Middle Irish bocanách "supernatural being"). Some speculate that these words are from a root meaning "goat" (see buck (n.1)) and represent originally a goat-like spectre. Compare also bogey (n.1) and Puck. Middle English Compendium compares Low German böggeböggel-mann "goblin." Perhaps influenced in meaning by Old English -budda used in compounds for "beetle" (compare Low German budde "louse, grub," Middle Low German buddech"thick, swollen").
3 Wörter hatten wir heute: Scara-beo-Magie : kara-böcek-bögü
Und wir waren unterwegs von ägyptischen heiligen Tieren zum heiligen Mann in Mittelasien.

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.

Strabo-words-with-a-possible-Turkic-etymology-part-III

  * A list of words that could have a Türkic etymology in Strabo's Geography: * Strabon'un Coğrafya'sında Türk kökenli olabilece...