The words with uncertain etymology which I found by
www.etymonline.com
*
calcaneus is the bone of the heel. According to etymonline.com word origin is not clear (uncertain). It says: perhaps from Etruscan (in my opinion -> most probably) and it shows us a Bulgarian word "kalka" as a similar word meaning "hip, thigh".
(please see the screenshot above
for more info)!
wiktionary says about:
calx (heel):
"Of uncertain origin, with possibilities including:
- An extension of the Proto-Indo-European root *(s)kel- (“to bend”).
- Etruscan origin
- From Proto-Indo-European *klHk(ᵂ)-(n)-, related to Serbo-Croatian kuk (“thigh, hip”), Bulgarian кълка (kǎlka, “hip”), Russian колк (kolk, “bony stump”), Latviankulksnis (“hock”), Lithuanian kulksnis (“ankle”), Old Prussian culczi (“hip”)"
Ok, so far so good but not complete.
They have not compared the Turkish language yet.
I do it!
I have an assumption and a suggestion:
There are 2 words in Turkish language that we can compare with calcaneus.
The first one is: kalça: like Bulgarian word "kalka" (see the screenshot above) it means hip, buttock. It is an old kal- meaning to stay (on your hip?) or the organ you need for staying somewhere?
My grandma said always : "let your buttock smell like earth" (originally "götün yer koksun"), as she wanted to say "stay a while". (Attention: Old Prussian 'culczi' is very similar in sound to kalça)
or
a second root kalk- meaning to stand up. Maybe you need the heel bone (calcaneus) to stand up. "Kalkan" means in Turkish -> he who stands up.
Kalkan means an army shild, too.
calcaneus |
Furthermore: compare Greek κάλτσα -> a very long sock and Italian calza -> stocking (Info by Tuncer Gülensoy).
And Spanish calzar -> to wear?
Uzunbacak Adem
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.