Saturday, September 27, 2025

was-the-name-Perikles-only-a-title-Tuerkic-Boerklue

 

pic: wiki

There are not many men with the name Perikles in Ancient Greece. We know the first of those who was born and lived in the 5th C BC well. His unique feature: He was always depicted with a helmet. Ok he was a soldier but a statesman, too. Plutarch made fun of his head and wrote that he wore a helmet, because his head was deformed. Other comic poets have emphasized this deformation, too. He had the nickname 'Schinocephalus,' or Squill-head." (Plut. Per. 3.2).

I came to this new conclusion because of this feature of his head. I think we could assume, that he had a deformed had as a baby/child, too. His mother let him -probably- wear always a headgear to put his head out of sight, because it was not beautiful. Shortly: he had always something on his head.

And now I have a very good word for this something. Periwig. He had to wear a periwig always as he left home. His nickname was that "he who with periwig". Periwig derived from Türkic börk, meaning "high hat".

I have already shown that this word has a Türkish etymology.

See: 

https://uzunbacakadem.blogspot.com/2023/01/periwig-perruque-perruca-peruk-turkic.html

In many Türkish dialects a word exists in many forms: Bürük, Börk, Börük, Pirük, and Perik. If the Türks would a man with a periwig, they would say Perikli (Börklü). And exactly this word we can recognize in Perikles' name.

Maybe his neighbors were Türks who were still speaking Türkish and called him like that and he took this very name and used it.

*

Türkçe:

Antik Yunan'da Perikles adında çok fazla erkek yoktur. MÖ 5. yüzyılda doğup yaşayan ilk Perikles'i iyi tanıyoruz. Eşsiz özelliği: Her zaman miğferli olarak tasvir edilirdi. Tamam, bir askerdi ama aynı zamanda bir devlet adamıydı. Plutarkhos, başıyla dalga geçmiş ve başı deforme olduğu için miğfer taktığını yazmıştır. Diğer mizah şairleri de bu deformasyonu vurgulamıştır. "Schinocephalus" veya "Soğan Kafalı" takma adını taşıyordu." (Plut. Per. 3.2).

Başının bu özelliğinden dolayı bu yeni sonuca vardım. Sanırım bebekken/çocukken de deforme bir başı olduğunu varsayabiliriz. Annesi, güzel durmadığı için başının görünmemesi için -büyük olasılıkla- her zaman bir başlık takmasına izin veriyordu veya kendi takıyordu. Kısacası: Başında her zaman bir şey olurdu.

Ve şimdi bu şey için çok iyi bir kelimem var: Peruk. Evden çıkarken her zaman bir Peruk takmak zorundaydı. Lakabı "Peruk takan"a çıktı. Batı dillerindeki Peruk, Türkçede "yüksek şapka" anlamına gelen börk kelimesinden türemiştir.

Bu kelimenin Türkçe bir etimolojisi olduğunu daha önce göstermiştim:

https://uzunbacakadem.blogspot.com/2023/01/periwig-perruque-perruca-peruk-turkic.html

Birçok Türk lehçesinde bir kelime farklı biçimlerde vardır: Bürük, Börk, Börük, Pirük ve Perik. Türkler peruklu bir adama ad takmak istese, buna Perikli (Börklü) derlerdi. Perikles'in isminde de tam olarak bu kelimeyi görebiliyoruz.

Belki de komşuları Türk'tü ve ona bu şekilde sesleniyorlardı ve o da bu ismi alıp kullanmıştı.


Uzunbacak Adem 


was-the-name-Perikles-only-a-title-Tuerkic-Boerklue

  pic: wiki There are not many men with the name Perikles in Ancient Greece. We know the first of those who was born and lived in the 5th C ...